Translator


"¡Cállate!" in English

QUICK TRANSLATIONS
"¡Cállate!" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
¡Cállate![example]
cállate y no te metas en lo que no te importa
shut up and don't poke your nose into other people's business!
¡cállate, malage!
shut up, are you trying to put a jinx on us?
cállate —masculló
shut up, he snarled out of the side of his mouth

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "¡Cállate!" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
cállate y no te metas en lo que no te importa
shut up and don't poke your nose into other people's business!
cállate y no te metas en lo que no te importa
shut up and mind your own business!
callate, no seas fúlmine
be quiet, are you trying to put the mockers on us?
callate, no seas fúlmine
be quiet, are you trying to put a jinx on us?
cállate —masculló
shut up, he snarled out of the side of his mouth
¡cállate, a ver si alguien te oye!
shut up, somebody might hear you
¡cállate! ¡no quiero ni pensar!
shut up! I can't bear the thought!
cállate, que te voy a dar un chingadazo
shut up or I'll thump you
¡cállate, malage!
shut up, are you trying to put a jinx on us?
¡por enésima vez: cállate!
for the umpteenth time: be quiet!
por última vez: ¡cállate!
for the last time: stop talking!
cállate o te suelto un tortazo
shut up or I'll clobber you
cállate ¿tú qué sabes?
shut up! what do you know about it?
cállate —dijo entre dientes
to be quiet, she hissed
cállate— dijo bruscamente
shut up, he snapped
¡cállate la boca!
that'll do! shut up!
¡cállate la boca!
put a lid on it, will you!
cállate, ¿quieres?
be quiet, will you!
¡cállate la boca!
shut your mouth!
¡cállate la boca!
shut your gob!