Translator


"200" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"200" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "200" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It has a one-chamber parliament whose 200 members are elected every four years.
Posee un Parlamento unicameral cuyos 200 miembros se eligen cada cuatro años.
By contrast, only EUR 200 million is allocated to the project by the private sector.
En cambio, el sector privado sólo ha destinado al proyecto 200 millones de euros.
They represent the sum total of a 200-year tradition of fundamental rights in Europe.
Representan la suma de 200 años de tradición de derechos fundamentales en Europa.
That is a maximum annual figure of EUR 200 million from the Guarantee Fund.
El límite del Fondo de Garantía es de un máximo anual de 200 millones de euros.
This initiative encompasses 14 countries with a population in excess of 200 million.
Esta iniciativa comprende 14 países con una población que supera los 200 millones.
.: + 46 852 278 200 E-mail: ic[at]tff.se
Office address Karlavägen 108 Stockholm Tel.: + 46 852 278 200 E-mail: ic[at]tff.se
But 200 mg/m3 is, I believe, a perfectly appropriate value, and we should stick to it.
Pero 200 mg/m3 son, a mi parecer, un nivel muy aceptable y deberíamos mantenerlo.
But, we do not propose to double that amount when we double from ECU 100m to ECU 200m.
Pero no proponemos doblar dicho importe al pasar de 100 a 200 millones de ecus.
The population of 127 million is likely to grow to over 200 million by 2030.
La población actual de 127 millones es probable que supere los 200 millones en 2030.
for Community ports: 500 000 tonnes or 100-200 000 passengers per year and
para los puertos comunitarios, 500.000 toneladas o 100-200.000 pasajeros al año, y
The Committee on Petitions has recorded over 200 complaints in this matter.
La Comisión de Peticiones ha registrado más de doscientas quejas sobre este asunto.
Your report estimates that the cost will be approximately EUR 200 billion.
Su informe estima que el coste será de alrededor de 200 000 millones de euros.
In only two hours, heavy rainfall of more than 200 litres/m2 flooded the capital.
En sólo dos horas, una precipitación puntual de más de 200 litros/m2 inundó la capital.
It obtained 2 200 000 tonnes, then 2 300 000, and is now asking for 2 500 000.
Consiguieron 2.200.000 toneladas, después 2.300.000 toneladas y ahora piden 2.500.000.
So the 200 chairmen of these companies have enormous social responsibility.
Así, los 200 presidentes de estas empresas tienen una enorme responsabilidad social.
But 200 mg/ m3 is, I believe, a perfectly appropriate value, and we should stick to it.
Pero 200 mg/ m3 son, a mi parecer, un nivel muy aceptable y deberíamos mantenerlo.
Did you protest when 1 200 prisoners were murdered in cold blood over a decade ago?
¿Acaso protestaron hace una década por el asesinato a sangre fría de 1 200 prisioneros?
In only two hours, heavy rainfall of more than 200 litres/ m2 flooded the capital.
En sólo dos horas, una precipitación puntual de más de 200 litros/ m2 inundó la capital.
However, it is extremely frustrating that nearly 200 men remain there.
Sin embargo, es extremadamente frustrante que casi 200 hombres permanezcan allí.
The sum of EUR200million proposed by Glenys Kinnock is an absolute minimum.
El importe de 200 millones de euros propuesto por Glenys Kinnock es un mínimo absoluto.