Translator


"felicidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"felicidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
felicidad{feminine}
happiness{noun}
proporcionar la felicidad, produce una gran insatisfacción.
bestowing happiness, produces a great lack of satisfaction.
También ellos son seres humanos que luchan por encontrar la felicidad, y merecen nuestra compasión.
They too are human beings who struggle to find happiness, and deserve our compassion.
Los esposos no pueden alcanzar su felicidad y su plenitud
The spouses cannot attain their happiness and realization
felicity{noun} [poet.] (happiness)
en jardines de felicidad!
In Gardens of Felicity,

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "felicidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Simplemente desearía expresar mi felicidad, porque, para mí, hoy es un día histórico.
I would simply like to say that today is a historic day for me. I am very happy.
[le aguarda en la Otra Vida] dicha, plenitud interior, y un jardín de felicidad.
(There is for him) Satisfaction and Bounty and a Garden of Bliss.
esos tendrán su parte [de felicidad] en pago a lo que se han ganado.
These have their portion from what they have earned; for Allah is swift at reckoning.
Juntos compartimos risas, lágrimas de felicidad y el silencio convincente del pensamiento.
Together we shared laughter, happy tears and thought compelling silence.
cuestionó la creencia popular de que el dinero no hace la felicidad
he questioned the received wisdom that money doesn't lead to happiness
Señor Presidente Lamfalussy, en nombre del Parlamento Europeo, le deseo la mayor felicidad personal.
Mr President Lamfalussy, please accept the warmest wishes of the European Parliament.
¡Entrad en el paraíso, vosotros y vuestras esposas, agraciados con la felicidad!
Enter you the Garden, you and your wives, rejoicing.
jardines de felicidad perpetua, cuyas puertas estarán abiertas para ellos,
The Gardens of Eternity, whose doors are opened for them.
y les recompensará por su paciencia en la adversidad con un jardín [de felicidad] y con [vestiduras de] seda.
And reward them, because they were patient, with a Garden and garments of silk,
Pues, ciertamente, [sólo] a los conscientes de Dios les aguardan jardines de felicidad junto a su Sustentador:
Surely those who guard against evil shall have with their Lord Gardens of Delight.
y al mirar, verás allí [sólo] felicidad y un vasto dominio.
And when you look, you will see blessings and a magnificent kingdom.
Tres días de felicidad El segundo foro social europeo (FSE) se ha celebrado en París y sus afueras.
Three days of joy The second European Social Forum (ESF) was held in Paris and its suburb.
reclinados sobre lechos [de felicidad] dispuestos en fila!
Reclining on thrones set in ranks, and We will unite them to large-eyed beautiful ones (Houri).
Y, una vez más, expreso mi deseo de días de felicidad para todas las mujeres.
And once again, I wish all women happy days.
en el Día [del Juicio] cuando unos rostros estén radiantes [de felicidad] y otros hoscos [de consternación].
On the day when faces shall be whitened and faces shall be blackened.
Los alemanes tienen también dos canales, así que les deseo a todos mucha felicidad con sus televisores.
We have two German channels as well, so happy viewing everybody.
y ponme entre los que han de heredar el jardín de la felicidad!
And give me a good report amongst the later generations;
la verdadera felicidad consiste en darse por amor a los hermanos.
giving ourselves in love to our brothers and sisters.
Verdaderamente, la felicidad será de los creyentes:
And strive in the cause of Allah, with the effort which is His due.
quisiera hacer a todos partícipes de mi felicidad en este día
I'd like to share my feelings with you on this happy day