Translator


"extinción" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
extinción{feminine}
NATIONAL HISTORY MUSEUM (NHM) - Extinción del mamut peludo debido al cambio climático.
NATIONAL HISTORY MUSEUM (NHM) - Woolly mammoth extinction due to climate change.
El atún rojo no está en peligro de extinción pero sí necesita regulación.
The bluefin tuna is not facing extinction, but the bluefin tuna needs to be regulated.
– El señor Comisario ha mencionado que le preocupaban las aves en peligro de extinción.
The Commissioner mentioned that he was concerned about birds threatened with extinction.
La cuestión principal sigue siendo la prevención, y no únicamente la extinción de los incendios y sus consecuencias.
The major issue is still prevention, not merely extinguishing the fire and its consequences.
Pido que se instale en todos los automóviles de Europa un sistema de extinción de incendios obligatorio en el compartimiento del motor.
I am calling for all cars in Europe to be fitted with a mandatory fire extinguishing system in the engine compartment.
Si, por ejemplo, el servicio de extinción de incendios no puede determinar qué agente de extinción necesitan utilizar para la mercancía transportada, las consecuencias pueden ser gravísimas.
For example, if the fire service is unable to determine which extinguishing agent they need for the good being transported, this can have fatal consequences.
Este verano, la Comunidad realizó una importante contribución a la extinción de los muchos incendios forestales complicados que se produjeron en varios Estados miembros.
This summer, the Community made an important contribution towards putting out the many difficult forest fires which broke out in various Member States.
expiry{noun} [law]
extinguishment{noun} [law] [tech.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "extinción":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extinción" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay que elegir entre el sacrificio a corto plazo o la extinción de la población.
The choice is between short-term sacrifice and the collapse of the stock.
La exportación o reexportación de especímenes en peligro de extinción queda sujeta a:
The export or re-export of specimens of endangered species is subject to:
Personalmente, estoy a favor de que se apoye a estos artesanos en vías de extinción.
I am personally in favour of providing this support to those practising what is a dying art.
Como confirman los expertos científicos, esa población tiene ahora un alto riesgo de extinción.
As confirmed by scientific advice, this bluefin tuna stock is now at high risk of collapse.
La seguridad, la prevención, la lucha y la extinción de la EEB necesitan ahora un commitment político.
Safety, prevention, control and eradication of BSE now require political commitment.
Por eso, es necesario que nos opongamos a cualquier intento de extinción del Fondo de Cohesión.
We must, therefore, oppose any attempt to abolish the Cohesion Fund.
Despachamos equipos para el bombeo de agua y la extinción de incendios.
We dispatched equipment to pump water and to extinguish fires.
La importación de especímenes en peligro de extinción queda sometida a:
Importation of specimens of endangered species is subject to:
Pero muchos de estas recientemente identificadas plantas y animales se encuentran ya en peligro de extinción.
But many of these newly identified plants and animals are already under threat.
En los países del sur Mediterráneo se ha invertido sin escatimar en medios de extinción.
In the countries of the Mediterranean south, huge amounts have been invested in fire-fighting resources.
Además, respetan la legislación que protege a las especies en mayor peligro de extinción enumeradas en CITES.
They respect the law protecting the most endangered species listed in CITES.
Ahora el resto de las poblaciones de este mamífero marino, se encuentran en grave peligro de extinción.
Now the remaining populations of this sea mammal, are at serious risk of becoming extinct.
. - (FR) Los europeos son una especie en extinción.
in writing. - (FR) Europeans are a disappearing species.
Así pues, ha quedado demostrado que la intervención para la extinción no ha sido suficiente.
What it has proved is that reaction is not enough.
un testimonio fotográfico de un estilo de vida en vías de extinción
a photographic record of a vanishing way of life
La cuestión principal sigue siendo la prevención, y no únicamente la extinción de los incendios y sus consecuencias.
The major issue is still prevention, not merely extinguishing the fire and its consequences.
Otro ámbito es de actuación es la extinción de los mercados.
Another question concerns the drying-up of markets.
El águila pescadora es una especie en peligro de extinción en Europa, pese a lo cual se la está cazando y matando en Malta.
The osprey is an endangered bird in Europe, yet it is being hunted and killed in Malta.
Huhne ha manifestado una opinión en la misma línea, haciendo referencia a la «cláusula de extinción», etc.
Mr Huhne also mentioned this, referring to the 'sunset clause' and so on. I agree.
El resultado final será la extinción de las abejas en unos años si persiste el inmovilismo de la Comisión.
The end result will be that if the Commission continues to fail to act, bees will be extinct in a few years' time.