Translator


"rojas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rojas" in English
rojo{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rojo{masculine}
rojo(also: roja)
commie{noun} [slg.]
rojo(also: colorado)
red{noun} (color)
Pueden seleccionarse valores entre -100 % (ningún rojo en absoluto) y +100 % (rojo completo).
Values from -100 % (no red) to +100 % (full red) are possible.
La primera se refiere a la clasificación del lodo rojo como sustancia peligrosa.
The first one is on the question of classification of the red mud as hazardous or not.
Los pilotos mundiales están en rojo, y la Unión Europea no se mueve.
The world is on red alert and yet the European Union does not flinch.
rojo(also: roja)
red{noun} [coll.]
Pueden seleccionarse valores entre -100 % (ningún rojo en absoluto) y +100 % (rojo completo).
Values from -100 % (no red) to +100 % (full red) are possible.
La primera se refiere a la clasificación del lodo rojo como sustancia peligrosa.
The first one is on the question of classification of the red mud as hazardous or not.
Los pilotos mundiales están en rojo, y la Unión Europea no se mueve.
The world is on red alert and yet the European Union does not flinch.
rojo{adjective masculine/feminine}
red{adj.}
Señorías, muchos de ustedes llevan un pequeño lazo rojo en este momento.
Ladies and gentlemen, many of you are wearing the little red bow at this time.
En la ficha Números seleccione el formato de número y marque el campo Negativo en rojo.
On the tabpage Numbers, choose a number format and select the option Negative numbers red.
Algunas preguntas se refieren al reciclaje del lodo rojo.
There have been questions relating to the recycling of red sludge.
rojo{adjective}
rojo(also: colorado)
flushed{adj.} (face, cheeks)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rojas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Unión Europea debe marcar algunas líneas rojas, que jamás debemos traspasar.
Action to combat the scourge of corruption will assume crucial importance for any programme of reform to bear lasting fruit.
ascender a Rojas por encima de Garrido fue una arbitrariedad
promoting Rojas over Garrido was an injustice
Profesor: Oscar Navarro Rojas 04.- Museo
Teacher: Oscar Navarro Rojas 04.- Museum
todos tenían puestas las chaquetas rojas de caza
they were all dressed in hunting pink
El problema de la seguridad de las líneas aéreos no va a resolverse con listas negras, amarillas, verdes o rojas.
I make a plea on behalf of the Greek people to give Olympic Airways a chance so that we have the security of flying with this airline.
Ahorraré a sus Señorías la repetición de las cifras negras del grave acontecimiento y las cifras rojas que ha producido en la economía.
I will spare you any repeats of the statistics of this serious event and the negative impact that it has had on the economy.
Profesor: Oscar Navarro Rojas
Teacher: Oscar Navarro Rojas
Podemos trazar líneas verdes y rojas en el mapa y decir,«¡Hélas aquí, nuevas carreteras y vías férreas!»
We are joint legislators as far as the trans-European networks are concerned and we shall claim our rights until the end.
Últimamente habíamos pasado mucho tiempo juntos trabajando para poner fin al trato extremadamente injusto que reciben los productores polacos de frutas rojas por parte de la Unión Europea.
We recently spent a great deal of time together working to end the European Union’s extremely unfair treatment of Polish producers of soft fruit.
Últimamente habíamos pasado mucho tiempo juntos trabajando para poner fin al trato extremadamente injusto que reciben los productores polacos de frutas rojas por parte de la Unión Europea.
We recently spent a great deal of time together working to end the European Union’ s extremely unfair treatment of Polish producers of soft fruit.