Translator


"cheating" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
cheating{adjective}
marullero{adj.} [Chile] [coll.] (jugador)
mulero{adj.} [SAm.] [coll.] (tramposo)
¡Trampa![sports]
What is left of these principles if cheating becomes a rule of the game?
¿Qué queda de estos principios si la trampa se convierte en la regla del juego?
In fact it is worse than cheating, because it puts the health of the athletes at risk.
De hecho, es peor que hacer trampa, pues pone en peligro la salud de los atletas.
We simply cannot accept the principle of cheating in this context.
En este contexto, el principio de la trampa es un principio que no podemos aceptar en absoluto.
It is not that they are out to cheat; they simply cannot work out how to administer the scheme.
No es porque trataran de hacer trampa, sino porque sencillamente no saben administrar el régimen.
In fact it is worse than cheating, because it puts the health of the athletes at risk.
De hecho, es peor que hacer trampa, pues pone en peligro la salud de los atletas.
That is cheating and must be rooted out through a policy of accurate and random testing.
Eso es hacer trampa y esa práctica se debe erradicar mediante una política de pruebas precisas y aleatorias.
cuentear {vb} [CAm.] [coll.]
carnear[carneando · carneado] {v.t.} [Mex.] [vulg.]
Ladies and gentlemen, I feel personally cheated by the Government of the Republic of Cyprus.
Señorías, me siento personalmente timado por el Gobierno de la República de Chipre.
cagar[cagando · cagado] {v.t.} [SAm.] (defraudar, engañar)
clavar[clavando · clavado] {v.t.} [S. Cone] [coll.] (engañar)
lornear {v.t.} [Peru] [coll.]
tracalear {v.t.} [Mex.] [coll.]
tranzar {v.t.} [Mex.] [coll.] (persona)
to cheat[cheated · cheated] {transitive verb}
This amounts to cheating Europe ’ s citizens, and we demand equality before the law.
Esto equivale a engañar a los ciudadanos europeos, y pedimos igualdad ante la ley.
Madam President, grinding, mixing, cheating - these are the three buzzwords of the feed industry in Germany.
Señora Presidenta, moler, mezclar, engañar, esas son las tres palabras de moda en el sector de los piensos de Alemania.
to cheat on sb.
engañar a algn
The budget today is controlled in such a way that it would be impossible to cheat or deceive without this being discovered.
Hoy en día el presupuesto se controla de tal forma que no es posible cometer fraudes o estafas sin que sean descubiertos.
That is why the people of the United Kingdom still demand a referendum, and anything less would be a cheat.
Esa es la razón por la cual la población del Reino Unido sigue exigiendo un referendo y cualquier cosa por debajo de eso sería una estafa.
Along with most of the groups, Commissioner Verheugen now feels cheated, and rightly so.
Al igual que la mayoría de los Grupos, el comisario Verheugen se siente ahora estafado, y con toda razón.
to cheat[cheated · cheated] {intransitive verb}
It is understandable - socially understandable - that the pressure exerted by the market should induce the fishermen to cheat.
Es comprensible, socialmente es comprensible, que la presión que ejerce el mercado lleve a los pescadores a hacer trampas.
Especially since it is in States ' interest to 'cheat ' and understate their basic taxable amount for VAT or the GNP levy.
Sobre todo porque los Estados tienen interés en " hacer trampas " para subestimar su base impositiva al IVA o a la deducción PNB.
That is very gracious of you, Madam President, but that would be cheating because my question is about working time and I would not wish to cheat.
– Es muy amable de su parte, señora Presidenta, pero eso sería hacer trampa, ya que mi pregunta versa sobre la jornada laboral y yo no quisiera hacer trampas.
cheat{noun}
cochino{m} [Chile] (tramposo)
he's a terrible cheat
es muy cochino
maula{m} [coll.] (tramposo)
he's a real cheat
es muy maula
mulero{m} (tramposo)
palero{m} [Peru] [coll.] (mentiroso)
trácala{m} [Mex.] [coll.]
Together we can keep the cheats out and keep sport clean.
Todos unidos podemos conseguir mantener apartados a los tramposos y un deporte libre de dopaje.
From now on, we will be rewarding cheats, those who break their promises and those who fiddle the figures.
Desde ahora, estaremos premiando a los tramposos, a los que rompen sus promesas y los que hacen chanchullos con las cifras.
People who use illegal drugs in sport are nothing but cheats.
Las personas que utilizan sustancias dopantes ilegales en el deporte son sencillamente tramposas.
she's a real cheat
es muy tramposa
he's such a cheat
es muy fulero
Together we can keep the cheats out and keep sport clean.
Todos unidos podemos conseguir mantener apartados a los tramposos y un deporte libre de dopaje.
From now on, we will be rewarding cheats, those who break their promises and those who fiddle the figures.
Desde ahora, estaremos premiando a los tramposos, a los que rompen sus promesas y los que hacen chanchullos con las cifras.
People who use illegal drugs in sport are nothing but cheats.
Las personas que utilizan sustancias dopantes ilegales en el deporte son sencillamente tramposas.
she's a real cheat
es muy tramposa
It is not that they are out to cheat; they simply cannot work out how to administer the scheme.
No es porque trataran de hacer trampa, sino porque sencillamente no saben administrar el régimen.
What is left of these principles if cheating becomes a rule of the game?
¿Qué queda de estos principios si la trampa se convierte en la regla del juego?
In fact it is worse than cheating, because it puts the health of the athletes at risk.
De hecho, es peor que hacer trampa, pues pone en peligro la salud de los atletas.
This cheating of the regions has gone on for years.
Esta estafa contra las regiones ocurre desde he años.
That is why the people of the United Kingdom still demand a referendum, and anything less would be a cheat.
Esa es la razón por la cual la población del Reino Unido sigue exigiendo un referendo y cualquier cosa por debajo de eso sería una estafa.
That defeats additionality and cheats a region like mine out of funds intended by Europe to provide true additional expenditure there.
Eso se contradice con la adicionalidad y estafa a una región como la mía unos fondos que Europa destina a sufragar gastos realmente adicionales en esta región.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "cheating":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cheating" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Otherwise we will come off badly in the fight against cheating and fraud in Europe.
De otro modo no vamos a poder luchar contra el fraude y la mala gestión en Europa.
There could perhaps also be a risk of cheating in the classification of waste.
Por no hablar tampoco del riesgo de posibles fraudes en la catalogación de los residuos.
The Commission cannot fight cheating and fraud effectively on its own.
La Comisión no puede combatir eficazmente el fraude y las irregularidades por sí sola.
Then there are the moral implications, and the cheating that it leads to.
Además, están las consecuencias morales y el fraude que provoca.
I think that would put an end to tax avoidance and to cheating in frontier regions.
Creo que esto eliminaría las argucias y fraudes fiscales.
That would legitimize cheating and be a threat to democracy.
Esto es la legitimación del fraude y una amenaza para la democracia.
It is also a form of cheating that is contrary to the sporting ethic.
Es también un fraude que atenta contra la ética deportiva.
It is primarily a form of cheating, with individuals cheating themselves as well as cheating others.
Es ante todo un fraude, un fraude a uno mismo y a los demás.
It is a regrettable fact that skulduggery, cheating and forgery take place in the EU in connection with driving licences.
Hemos de terminar, de una vez por todas, con el turismo de permiso de conducir.
If we have a database of fingerprints, we can uncover cheating and abuse immediately.
Sólo si disponemos de una base de datos de huellas dactilares, podemos descubrir inmediatamente el abuso y el fraude.
We think there is a need for more EU employees who dare to reveal cheating and irregularities.
Pensamos que se necesitan más funcionarios comunitarios que se atrevan a denunciar fraudes e irregularidades.
These changes will strengthen our means to protect taxpayers against fraud and cheating.
Esas modificaciones van a fortalecer nuestras posibilidades de proteger a los contribuyentes contra fraudes y engaños.
When the United States stops cheating for the benefit of Boeing, Kodak, Cargil and Ford, we will discuss bananas.
Cuando los Estados Unidos cesen de defraudar en favor de Boeing, Kodak, Cargil, Ford se discutirá del plátano.
On the other hand, we should prevent too much cheating.
Por otro lado debemos evitar los fraudes.
she got help from a professional — that's cheating!
la ayudó un profesional — ¡así cualquiera!
Cheating and scandals are not investigated, and no legal proceedings are brought in connection with those that are.
Las mentiras y los escándalos no se investigan, y no se incoan acciones legales en relación con los que sí se investigan.
that cheating creep really messed things up for me
ese tramposo me amoló
This means that the Commission has already entered into discussion with Member States on how to combat fraud and cheating.
Esto significa que la Comisión ya ha iniciado discusiones con los Estados miembros sobre cómo combatir los fraudes y los engaños.
he was cheating on her for a long time
la tuvo engañada mucho tiempo
It is certainly true that the increase in the number of cases of cheating and fraud uncovered was lower in 1996 than in previous years.
Es cierto que el número de casos de fraude e irregularidades descubiertos en 1996 ha sido menor que en años anteriores.